racing-club.net
Racing Club World => คุยเรื่องทั่วไป => Topic started by: O'Pern on May 24, 2005, 05:39:19 pm
-
"เลี้ยวด้วยคันเร่ง เปลี่ยนทิศทางด้วยเบรก บาลานซ์รถด้วยพวงมาลัย"
ผมคิดคำพวกนี้ขึ้นมาเอง แล้วมาวันหนึ่ง ก็มีไอ้บ้าคนหนึ่งมันเกิดปิ๊ง อยากได้คำแปลเป็นภาษาอังกฤษ
ผมนั่งคิดอยู่สองวันแล้ว ไม่สำเร็จครับ แปลออกมาแล้วแย่มากๆ เลย
ใครเก่งอังกฤษช่วยผมทีเถิด แปลเป็นอังกฤษให้นิดครับ สงเคราะห์ไอ้บ้าคนนั้นหน่อย ;D
-
"turning with the throttle, change direction by braking, steering to balance the car"
ไม่ดีเหมือนกัน เหอๆ ถ้ามีเวลามากกว่าหนึ่งนาทีจะมาลองดูคับ
พอทำงานไม่ได้เขียน eng แม่งไม่ได้เรื่องเลย 555
กลับไปเรียนดีกว่า55 :)
-
ลองดูมั่งครับ
Speed to turning, Braking to direction, Balancing by steering wheel.
ไม่รู้จะพอไหวรึปล่าวนะครับ ความรู้น้อยคิดได้แค่นี้ ;D
-
ดีๆ เอาอีกๆ มาร่วมสนุกกัน ขำขำ
-
Turning by accel, Point toward with brake, Steering support balance.
ขำๆ
-
Steering with gas, Turning with brake, Control the balance with steering wheel. ???
-
ขอลองมั่งนะคับ
Turn with speeder Change direction with braker and balanced by wheel.... :-[
-
Turn with pedal, round with brake, take the balance with steer. ;D
-
???
Throttle for turning, switching direction by break, balance generated from steering :P :P :P^^
-
เลี้ยวด้วยคันเร่ง เปลี่ยนทิศทางด้วยเบรก บาลานซ์รถด้วยพวงมาลัย
turned with throttle, change it with braking, balanced with steer, nothing is like drifting. ::)
-
Turn by itchy acceleration, Change direction by brake, Balance the car by....อะไรหว่าใflower ring??
ฮ่าๆ ??? 8)
-
Don't turn by wheel but push the pedal.
Flip the side by break.
Respond the steering wheel to balance the car.
แกรมมั่ว v.1
-
steered by the trottle, changed the direction with the brake, and balance the car with the steering wheel....
นี่มันเบสิคขับรถในสนามนี่หว่าพี่เปิ้นจ๋า.....ของเซียนอะนะ....พวกเราก็snakeๆfishๆกันไป...ฮ่า ฮ่า